Voorlezen in andere talen tijdens Nationale Voorleesdagen in Heesch

25 jan , 10:01 Nieuws
image 12 66c475c3b4eee

Voorlezen in andere talen tijdens Nationale Voorleesdagen in Heesch

Initiatief in Heesch

In de bieb van Heesch wordt al twee jaar op initiatief van \xd6zlem Toptaş Vos om de twee weken in het Turks voorgelezen. Twee van de zes kinderen die daaraan meedoen zijn Mustafa en Nimet.

Belang van het voorlezen in een andere taal

Wat is het nut van het voorlezen in een andere taal? De kinderen leren op veel andere plekken Nederlands, dus het is waardevol om de eigen taal niet te vergeten. Voorlezer \xd6zlem Toptaş Vos benadrukt het belang van spelenderwijs leren en plezier hebben in het voorlezen.

Taalontwikkeling en culturele uitwisseling

Voorlezen in de moedertaal is essentieel voor de taalontwikkeling. Het verhaal van Rinus wordt niet alleen in het Nederlands, maar ook in verschillende andere talen voorgelezen, zoals Arabisch, Turks, Oekraïens en Pools in verschillende bibliotheken.

Stimulans voor ouders

De bibliotheek stimuleert ouders om eerst in de eigen taal voor te lezen en daarna in het Nederlands. Dit bevordert de taalontwikkeling van kinderen en zorgt voor een ontspannend moment samen.

Diversiteit in leesmateriaal

Naast het voorlezen zijn er ook verteltassen en boeken in andere talen beschikbaar in de bibliotheken. Dit draagt bij aan de diversiteit en stimuleert het leesplezier in verschillende culturen.